Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Tu sei quello - Berti

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Giuseppe Cappelletti, Alberto Anelli e Luciano Beretta (1965)


Tu sei quello - Orietta Berti

Tu sei quello
che s'incontra una volta e mai più.
L'ho sentito quando m'hai guardato tu
per un attimo.

Sei tu solo
che con niente fai tutto scordar,
ma ho capito che puoi farmi innamorar
per poi piangere.

Ecco chi sei, tutte le cose che amai
sono in te.
Ecco chi sei, quello che sempre cercai
ora c'è, solo per me, tutto per me.

Tu sei quello,
sono troppo sicura di me.
Non esiste al mondo un altro come te,
come te.

Ecco chi sei, tutte le cose che amai
sono in te.
Ecco chi sei, quello che sempre cercai
ora c'è, solo per me, tutto per me.

Tu sei quello,
sono troppo sicura di me.
Non esiste al mondo un altro come te,
come te.

Non esiste al mondo
un altro come te.


Tú eres aquello - Orietta Berti

Tú eres aquello
que se encuentra una vez y nunca más.
Lo he sentido cuando me has mirado tú
por un instante.

Eres tú sólo
quien con nada todo haces olvidar,
pero he comprendido que puedes hacer que me enamore
para después llorar.

Éste es quien eres, todas las cosas que amé
están en ti.
Éste es quien eres, aquello que siempre busqué
ahora lo tengo, sólo para mí, todo para mí.

Tú eres aquello,
estoy demasiado segura de mí misma.
No existe en el mundo otro como tú,
come tú.

Éste es quien eres, todas las cosas que amé
están en ti.
Éste es quien eres, aquello que siempre busqué
ahora lo tengo, sólo para mí, todo para mí

Tú eres aquello,
estoy demasiado segura de mí misma.
No existe en el mundo otro como tú,
come tú.

No existe en el mundo
otro como tú.



Escrita por Giuseppe Cappelletti, Alberto Anelli y Luciano Beretta (1965)

1 COMENTARIOS:

Mud Lacquer Head dijo...

bellissima canzone!!!!

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin