Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Più bella cosa - Eros Ramazzotti

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Eros Ramazzotti, Claudio Guidetti e Adelio Cogliati (1996)


Più bella cosa - Eros Ramazzotti

Com' è cominciata io non saprei
la storia infinita con te,
che sei diventata la mia lei
di tutta una vita per me.

Ci vuole passione con te
e un briciolo di pazzia,
ci vuole pensiero perciò
lavoro di fantasia.

Ricordi la volta che ti cantai,
fu subito un brivido sì.
Ti dico una cosa se non la sai,
per me vale ancora così.

Ci vuole passione con te,
non deve mancare mai.
Ci vuole mestiere perché
lavoro di cuore lo sai.

Cantare d' amore non basta mai,
ne servirà di più,
per dirtelo ancora, per dirti che:
più bella cosa non c' è,
più bella cosa di te,
unica come sei,
immensa quando vuoi,
grazie di esistere...

Com' è che non passa con gli anni miei
la voglia infinita di te.
Cos' è quel mistero che ancora sei
che porto qui dentro di me.

Saranno i momenti che ho,
quegli attimi che mi dai.
Saranno parole però
lavoro di voce lo sai.

Cantare d' amore non basta mai,
ne servirà di più,
per dirtelo ancora, per dirti che:
più bella cosa non c' è,
più bella cosa di te,
unica come sei,
immensa quando vuoi,
grazie di esistere...

Più bella cosa non c' è,
più bella cosa di te,
unica come sei,
immensa quando vuoi,
grazie di esistere,
grazie di esistere...

Più bella cosa non c' è,
grazie di esistere...


La cosa más bella - Eros Ramazzotti

Cómo comenzó yo no sabría [decir]
la historia infinita contigo,
que te has convertido en mi ley
de toda una vida para mí.

Hace falta pasión contigo
y una pizca de locura,
hace falta pensamiento y por tanto
trabajo de fantasía.

Recuerdas la vez que te canté,
le siguió un temblor, sí,
te digo una cosa si no la sabes,
a mí todavía me vale así.

Hace falta pasión contigo,
nunca debe faltar.
Hace falta trabajo [experiencia de trabajo] porque
trabajo de corazón lo sabes.

Cantar sobre el amor nunca basta,
hará falta algo más,
para decírtelo una vez más, para decirte que:
no hay nada más bello,
[no hay nada] más bello que tú,
única como eres,
inmensa cuando quieres,
gracias por existir...

Cómo es que no se pasa ya con mis años
las ganas infinitas de ti.
Qué es ese misterio que todavía eres
que llevo aquí dentro de mí.

Serán los momentos que tengo,
esos instantes que me das.
Serán palabras pero
trabajo de voz lo sabes.

Cantar sobre el amor nunca basta,
hará falta algo más,
para decírtelo una vez más, para decirte que:
no hay nada más bello,
[no hay nada] más bello que tú,
única como eres,
inmensa cuando quieres,
gracias por existir...

No hay nada más bello,
[no hay nada] más bello que tú,
única como eres,
inmensa cuando quieres,
gracias por existir...
gracias por existir...

No hay nada más bello,
gracias por existir...



Canción ganadora del Festivalbar de 1996

Escrita por Eros Ramazzotti, Claudio Guidetti y Adelio Cogliati (1996)

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin