Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Il mondo - Jimmy Fontana

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Meccia, Fontana, Greco e Pes (1965)


Il mondo - Jimmy Fontana

No, stanotte amore
non ho più pensato a te,
ho aperto gli occhi
per guardare intorno a me,
e intorno a me
girava il mondo come sempre...

Gira, il mondo gira
nello spazio senza fine,
con gli amori appena nati,
con gli amori già finiti,
con la gioia e col dolore
della gente come me.

Oh mondo,
soltanto adesso io ti guardo,
nel tuo silenzio io mi perdo,
e sono niente accanto a te.

Il mondo
non si è fermato mai un momento,
la notte insegue sempre il giorno,
ed il giorno verrà.

Oh mondo...

Il mondo
non si è fermato mai un momento,
la notte insegue sempre il giorno,
ed il giorno verrà.

Lalalalalalalala...


El mundo - Jimmy Fontana

No, esta noche amor
no he pensado más en ti,
he abierto los ojos
para mirar a mi alrededor,
y a mi alrededor
giraba el mundo como siempre...

Gira, el mundo gira
en el espacio sin fin,
con los amores recién nacidos,
con los amores ya acabados,
con el gozo y con el dolor
de la gente como yo.

Oh mundo,
solamente ahora yo te miro,
en tu silencio yo me pierdo,
y no soy nada a tu lado.

El mundo
no se ha parado nunca ni un momento,
la noche sigue siempre al día,
y el día llegará.

Oh mundo...

El mundo
no se ha parado nunca ni un momento,
la noche sigue siempre al día,
y el día llegará.

Lalalalalalalala...



Escrita por Meccia, Fontana, Greco y Pes (1965)

2 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

Me encantó tu blog!! Vendré más a seguido! Fuerza! Yo quiero aprender italiano! Cualquier cosa me pongo en contacto contigo! Saludos desde Bolivia! Atte. Ivana

Anónimo dijo...

Excelente Kiara.
Muchas gracias por permitirnos acceder a esta extraordinaria musica

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin