Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Com'è profondo il mare - Dalla

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autore: Lucio Dalla (1977)


Com'è profondo il mare - Lucio Dalla

Ci nascondiamo di notte
Per paura degli automobilisti
Degli linotipisti
Siamo i gatti neri
Siamo i pessimisti
Siamo i cattivi pensieri
E non abbiamo da mangiare
Com'è profondo il mare
Com'è profondo il mare

Babbo, che eri un gran cacciatore
Di quaglie e di fagiani
Caccia via queste mosche
Che non mi fanno dormire
Che mi fanno arrabbiare
Com'è profondo il mare
Com'è profondo il mare

È inutile
Non c'è più lavoro
Non c'è più decoro
Dio o chi per lui
Sta cercando di dividerci
Di farci del male
Di farci annegare
Com'è profondo il mare
Com'è profondo il mare

Con la forza di un ricatto
L'uomo diventò qualcuno
Resuscitò anche i morti
Spalancò prigioni
Bloccò sei treni
Con relativi vagoni
Innalzò per un attimo il povero
Ad un ruolo difficile da mantenere
Poi lo lasciò cadere
A piangere e a urlare
Solo in mezzo al mare
Com'è profondo il mare

Poi da solo l'urlo
Diventò un tamburo
E il povero come un lampo
Nel cielo sicuro
Cominciò una guerra
Per conquistare
Quello scherzo di terra
Che il suo grande cuore
Doveva coltivare
Com'è profondo il mare
Com'è profondo il mare

Ma la terra
Gli fu portata via
Compresa quella rimasta addosso
Fu scaraventato
In un palazzo, in un fosso
Non ricordo bene
Poi una storia di catene
Bastonate
E chirurgia sperimentale
Com'è profondo il mare
Com'è profondo il mare

Intanto un mistico
Forse un'aviatore
Inventò la commozione
E rimise d'accordo tutti
I belli con i brutti
Con qualche danno per i brutti
Che si videro consegnare
Un pezzo di specchio
Così da potersi guardare
Com'è profondo il mare
Com'è profondo il mare

Frattanto i pesci
Dai quali discendiamo tutti
Assistettero curiosi
Al dramma collettivo
Di questo mondo
Che a loro indubbiamente
Doveva sembrar cattivo
E cominciarono a pensare
Nel loro grande mare
Com'è profondo il mare
Nel loro grande mare
Com'è profondo il mare

È chiaro
Che il pensiero dà fastidio
Anche se chi pensa
È muto come un pesce
Anzi un pesce
E come pesce è difficile da bloccare
Perché lo protegge il mare
Com'è profondo il mare

Certo
Chi comanda
Non è disposto a fare distinzioni poetiche
Il pensiero come l'oceano
Non lo puoi bloccare
Non lo puoi recintare
Così stanno bruciando il mare
Così stanno uccidendo il mare
Così stanno umiliando il mare
Così stanno piegando il mare


Qué profundo es el mar - Lucio Dalla

Nos escondemos de noche
Por miedo a los automovilistas
A los linotipistas
Somos los gatos negros
Somos los pesimistas
Somos los malos pensamientos
Y no tenemos para comer
Qué profundo es el mar
Qué profundo es el mar

Papá, que eras un gran cazador
De codornices y de faisanes
Espanta estas moscas
Que no me dejan dormir
Que hacen que me enfade
Qué profundo es el mar
Qué profundo es el mar

Es inútil
Ya no hay trabajo
Ya no hay decoro [decencia]
Dios o quién en su lugar
Está tratando de separarnos
De hacernos daño
De ahogarnos
Qué profundo es el mar
Qué profundo es el mar

Con el poder de un chantaje
El hombre se convirtió en alguien
Resucitó hasta a los muertos
Abrió las cárceles
Detuvo seis trenes
Con sus respectivos vagones
Ascendió por un momento al pobre
A un papel difícil de mantener
Luego lo dejó caer
Llorando y gritando
Solo en medio del mar
Qué profundo es el mar

Luego por sí solo el grito
Se convirtió en un tambor
Y el pobre como un relámpago
En el cielo seguro
Comenzó una guerra
Para conquistar
Esa tierra de broma
Que su gran corazón
Debía cultivar
Qué profundo es el mar
Qué profundo es el mar

Pero la tierra
Se la llevaron
Incluida la que se le había quedado encima
Fue arrojado
A un palacio, a un foso
No recuerdo bien
Luego una historia de cadenas
Palizas
Y cirugía experimental
Qué profundo es el mar
Qué profundo es el mar

Mientras tanto, un místico
Quizás un aviador
Inventó la conmoción
Y a todos volvió a poner de acuerdo
A los guapos con los feos
Con un poco de la peor parte para los feos
Que vieron que se les hacía entrega
De un trozo de espejo
Para que pudieran mirarse
Qué profundo es el mar
Qué profundo es el mar

Mientras tanto, los peces
De los que descendemos todos
Asistieron curiosos
Al drama colectivo
De este mundo
Que a ellos sin ninguna duda
Debía parecer malvado
Y empezaron a pensar
En su gran mar
Qué profundo es el mar
En su gran mar
Qué profundo es el mar

Está claro
Que el pensamiento molesta
Incluso si quien piensa
Es mudo como un pez
Es más, un pez
Y como pez es difícil de bloquear [detener]
Porque lo protege el mar
Qué profundo es el mar

Claro que
Quien manda
No está dispuesto a hacer distinciones poéticas
El pensamiento como el océano
No lo puedes bloquear [detener]
No lo puedes cercar [confinar, encerrar]
Así están quemando al mar
Así están matando al mar
Así están humillando al mar
Así están doblando al mar



Escrita por Lucio Dalla (1977)

1 COMENTARIOS:

María R dijo...

Bello !

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin