Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS
  • Lista Ganadores del Festivalbar
  • Lista participaciones de Italia en Eurovisión
  • Canciones de Sanremo - Festival della Canzone Italiana (completo)
Da non perdere!!!

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
  • Mira los vídeos
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

L'amore è femmina - Nina Zilli

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: N. Zilli, C. Rabb, K. Sjokvist, F. Molander e C. Mason (2012)


L'amore è femmina - Nina Zilli *

Ma che caldo fa
Oggi la città
Ha un martello nella testa
Che fa boom boom boom

Pioggia isterica
Sai che novità
La gente che mi giudica
E tu boom boom boom

Non so se tornerai
Non so se ci sei
Non mi chiami mai
No no no no

Dimmi se piangi mai
Dimmi dove vai
Quando ti vorrei

L’amore è femmina
Se non riceve non si da
La prendo comoda
Calcolo le possibilità

Quello che vuoi
Se non ce l’hai
Siamo tutti insoddisfatti
Come mai?

Femmina
Se non riceve non si da
La la la

Sento il panico
Cerco ossigeno
La paranoia sale
E tu butti giù

Non pretendere
Che sia semplice
Ho un martello
Dentro al cuore
Che fa boom boom boom

Non so se tornerai
Non so se ci sei
Non mi chiami mai
No no no no

Dimmi se piangerai
Dimmi dove vai
Quando ti vorrei

L’amore è femmina
Se non riceve non si da
La prendo comoda
Calcolo le possibilità

Quello che vuoi
Se non ce l’hai
Siamo tutti insoddisfatti
E soli ormai

Femmina
Se non riceve non si da
La la la

Ma che caldo fa
Confesserò che
No mi perdo niente
Davvero
Ho immaginato noi due
Solo col pensiero

L’amore è femmina
Non riceve non si da
La prendo comoda
Calcolo le possibilità

Quello che vuoi
Se non ce l’hai
Siamo tutti insoddisfatti
Come mai?

Femmina
Se non riceve non si da
La la la


El amor es mujer - Nina Zilli

Pero qué calor hace
Hoy la ciudad
Tiene un martillo en la cabeza
Que hace boom boom boom

Lluvia histérica
Sabes qué novedad
La gente que me juzga
Y tú boom boom boom

No sé si volverás
No sé si estás
No me llamas nunca
No no no no

Dime si alguna vez lloras
Dime dónde vas
Cuando te querría

El amor es mujer
Si no recibe no se entrega
Me lo tomo con calma
Calculo las posibilidades

Lo que quieres
Si no lo tienes
Estamos todos insatisfechos
¿Cómo es posible?

Mujer
Si no recibe no se entrega
La la la

Siento el pánico
Busco oxígeno
La paranoia aumenta
Y tú te abates

No pretendas
Que sea fácil
Tengo un martillo
Dentro del corazón
Que hace boom boom boom

No sé si volverás
No sé si estás
No me llamas nunca
No no no no

Dime si llorarás
Dime dónde vas
Cuando te querría

El amor es mujer
Si no recibe no se entrega
Me lo tomo con calma
Calculo las posibilidades

Lo que quieres
Si no lo tienes
Estamos todos insatisfechos
Y solos ahora ya

Mujer
Si no recibe no se entrega
La la la

Pero qué calor hace
Confesaré que
No me pierdo nada
De verdad
Me he imaginado a nosotros dos
Sólo con el pensamiento

El amor es mujer
No recibe, no se entrega
Me lo tomo con calma
Calculo las posibilidades

Lo que quieres
Si no lo tienes
Estamos todos insatisfechos
¿Cómo es posible?

Mujer
Si no recibe no se entrega
La la la



* "Out of love" en la versión presentada en Eurovisión

Escrita por Nina Zilli, Christian Rabb, Kristoffer Sjokvist, Frieda Molander y Charlie Mason (2012)
9º clasificado en el Festival de Eurovisión de 2012

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin