Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Respirare - D'Alessio, Berté

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Gigi D'Alessio e Vincenzo D'Agostino (2012)


Respirare - Gigi D'Alessio e Loredana Berté

Fermati un momento
Dimmelo chi sei
Unica guerriera
Non ridi mai
Prova un pò ad amare
E amati di più
Non è sempre uguale
Lui non c’è più
È un passato da bruciare
Torna ad essere di nuovo ancora tu
Io non voglio amare
Solo Libertà
Sono chiusa a chiave
E ci resterò
So di farmi male
Male non mi fa
Voglio stare sola
Così mi va
Non trovare più parole
Sono un muro forte che non crollerà

Re... re... respirare
Ad occhi chiusi
Prova a farlo anche tu
La mia ragione
Si farà sentire
È ciò che conta
Non c’è niente di più
Ci sei ma non ci sei
Non cambio idea per davvero
Ragioni non ne hai
Prova a soffrire anche tu
Perchè star male?
Bugiardi come la luna
Noi siamo ancora qua

Sono maledetta
Questo sì lo so
Forse per vendetta
O forse no
È solo una prigione
La tua falsa libertà
Apriti alla vita
Io sono qua
Siamo sole e temporale
Sarò vento che il tuo fuoco accenderà

Re... re... respirare
Ad occhi chiusi
Prova a farlo anche tu
La mia ragione
Si farà sentire
È ciò che conta
Non c’è niente di più
Ci sei ma non ci sei
Non cambio idea per davvero
Ragioni non ne hai
Prova a soffrire anche tu
Perchè star male?
Bugiardi come la luna
Noi siamo ancora qua


Respirar - Gigi D'Alessio y Loredana Berté

Párate un momento
Dímelo quién eres
Única guerrera
Nunca ríes
Prueba a amar un poco
Y ámate más
No es siempre lo mismo
Él ya no está
Es un pasado que hay que quemar
Vuelve a ser de nuevo aún tú
Yo no quiero amar
Sólo Libertad
Estoy encerrada a llave
Y así me quedaré
Sé de hacerme daño
Daño no me hace
Quiero estar sola
Así me va/apetece
No encontrar más palabras
Soy un muro fuerte que no se derrumbará

Re... re... respirar
Con los ojos cerrados
Prueba a hacerlo también tú
Mi razón
Se hará oír
Eso es lo que cuenta
No hay nada más
Estás pero no estás
No cambio de idea de verdad
Razones no tienes
Prueba a sufrir también tú
¿Por qué estar mal?
Mentirosos como la luna
Nosotros aún estamos aquí

Estoy maldita
Esto sí lo sé
Quizás por venganza
O quizás no
Sólo es una prisión
Tu falsa libertad
Ábrete a la vida
Yo estoy aquí
Somos sol y temporal
Seré viento que tu fuego encenderá

Re... re... respirar
Con los ojos cerrados
Prueba a hacerlo también tú
Mi razón
Se hará oír
Eso es lo que cuenta
No hay nada más
Estás pero no estás
No cambio de idea de verdad
Razones no tienes
Prueba a sufrir también tú
¿Por qué estar mal?
Mentirosos como la luna
Nosotros aún estamos aquí



Escrita por Gigi D'Alessio y Vincenzo D'Agostino (2012)
4º clasificado en el Festival de Sanremo de 2012

1 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

bello ragazzo ma brutta signora jejej

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin