Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Comme e' ddoce 'o mare - Peppino di Capri

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Giampiero Artegiani e Marcello Marocchi (1991)


Comme e' ddoce 'o mare - Peppino di Capri

Ammore, sole, mare, luna e stelle
Parole belle, sò parole belle
Nisciuno ha scritto mai cchiù doce e cheste
Parole sò, parole ma
Ma surtanto chi nun s'annammora maje
Nun tene 'o core p' 'e cantà

Ma comme è ddoce 'o mare
Comme si ddoce tu
Quanno l'ammore è ggiovane
Te vene voglia 'e cantà
Ma comme è bello 'o sole
Quanno tu staje cu' mme
Quanno te chiamme palummè
Vola e i' volo cu' tte

E gira, gira 'o munno
Gira mmiez 'a tutte 'e stelle nun se pò fermà
E canta, canta 'nà canzona
Cà nisciuno sente, cà nisciuno sà
Da sempe accussì, pe' sempe sarrà
L'ammore è chillo cà ce fà campà
Ammore, sole, mare, luna e stelle
So' sempe belle p' 'e cantà

Ma comme è ddoce 'o mare
Comme si ddoce tu
Quanno l'ammore è ggiovane
Te vene voglia 'e cantà
Ma comme è bello 'o sole
Quanno tu staje cu' mme
Quanno te chiamme palummè
Vola e i' volo cu' tte
Quanno te chiamme palummè
Vola e i' volo cu' tte


Qué dulce es el mar - Peppino di Capri

Amor, sol, mar, luna y estrellas
Palabras hermosas, son palabras hermosas
Nadie las ha escrito nunca más dulces y estas
Palabras son, palabras pero
Pero sólo el que nunca se enamora
No tiene corazón para cantar

Pero qué dulce es el mar
Como dulce eres tú
Cuando el amor es joven
Te entran ganas de cantar
Pero qué hermoso es el sol
Cuando tú estás conmigo
Cuando te llamo mariposa
Vuela y yo vuelo contigo

Y gira, gira el mundo
Gira en torno a todas las estrellas, no se puede parar
Y canta, canta una canción
Que nadie puede oír, que nadie conoce
Siempre ha sido así, siempre será igual
El amor es lo que nos hace vivir
Amor, sol, mar, luna y estrellas
Son siempre cosas hermosas a las que cantar

Pero qué dulce es el mar
Como dulce eres tú
Cuando el amor es joven
Te entran ganas de cantar
Pero qué hermoso es el sol
Cuando tú estás conmigo
Cuando te llamo mariposa
Vuela y yo vuelo contigo
Cuando te llamo mariposa
Vuela y yo vuelo contigo



Escrita por Giampiero Artegiani y Marcello Marocchi (1991)
7º clasificado en el Festival de Eurovisión de 1991

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin