Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS
  • Lista Ganadores del Festivalbar
  • Lista participaciones de Italia en Eurovisión
  • Canciones de Sanremo - Festival della Canzone Italiana (completo)
Da non perdere!!!

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
  • Mira los vídeos
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Gocce di memoria - Giorgia

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Giorgia e Andrea Guerra (2003)


Gocce di memoria - Giorgia

Sono gocce di memoria
Queste lacrime nuove
Siamo anime in una storia
Incancellabile
Le infinte volte che
Mi verrai a cercare nelle mie stanze vuote
Inestimabile
È inafferrabile la tua assenza che mi appartiene
Siamo indivisibili
Siamo uguali e fragili
E siamo già così lontani
Con il gelo nella mente
Sto correndo verso te
Siamo nella stessa sorte
Che tagliente ci cambierà
Aspettiamo solo un segno
Un destino, un'eternità
E dimmi come posso fare per raggiungerti adesso
Per raggiungerti adesso, per raggiungere te
Siamo gocce di un passato
Che non può più tornare
Questo tempo ci ha tradito, è inafferabile
Racconterò di te
Inventerò per te quello che non abbiamo
Le promesse sono infrante
Come pioggia su di noi
Le parole sono stanche, ma so che tu mi ascolterai
Aspettiamo un altro viaggio, un destino, una verità
E dimmi come posso fare per raggiungerti adesso
Per raggiungerti adesso, per raggiungere te


Gotas de memoria - Giorgia

Son gotas de memoria
Estas lágrimas nuevas
Somos almas en una historia
Inolvidable
Las infinitas veces que
Me vendrás a buscar en mis estancias vacías
Inestimable
Es inaprensible tu ausencia que me pertenece
Somos indivisibles
Somos iguales y frágiles
Y estamos ya tan lejos
Con el hielo en la mente
Estoy corriendo hacia ti
Estamos en el mismo destino
Que afilado nos cambiará
Esperamos sólo una señal
Un destino, una eternidad
Y dime cómo puedo hacer para alcanzarte ahora
Para alcanzarte ahora, para llegar a ti
Somos gotas de un pasado
Que ya no puede volver
Este tiempo nos ha traicionado, es inaprensible
Hablaré de ti
Inventaré para ti lo que no tenemos
Las promesas están rotas
Como lluvia sobre nosotros
Las palabras están cansadas, pero sé que tú me escucharás
Esperamos otro viaje, un destino, una verdad
Y dime cómo puedo hacer para alcanzarte ahora
Para alcanzarte ahora, para llegar a ti



Escrita por Giorgia y Andrea Guerra (2003)

1 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

Gracias por que tu aporte nos esclarece y nos acerca a la verdadera canción italiana.Mi hermana vive en Italia y la recorri este año, bella, única

Publicar un comentario

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin