Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

È l'uomo per me - Mina

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Versione italiana di "He walks like a man" (1964)


È l'uomo per me - Mina Mazzini

È l'uomo per me,
fatto apposta per me,
è forte con me e da uomo sa dir
parole d'amor...

Ma ciò che amo in lui
è il ragazzo che
nasconde in sé...

È l'uomo per me,
è sicuro di sé,
da uomo io so già
i progetti che ha,
i sogni che fa...

Ma ciò che amo in lui
è il ragazzo che
nasconde in sé...

Mai nessuno saprà
separarlo da me,
ogni giorno saprò
con lui restar...

È l'uomo per me,
sicuro di sé,
è forte con me e come un uomo sa dir
parole d'amor...

Ma ciò che amo in lui
è il ragazzo che
nasconde in sé...

(È l'uomo per te) Ma è un ragazzo ancor per me...
(È l'uomo per te) Per questo trovo in lui l'amor...
(È l'uomo per te) Ma è un ragazzo ancor per me...


Es el hombre para mí - Mina Mazzini

Es el hombre para mí,
hecho justo para mí,
es fuerte conmigo y como hombre sabe decir
palabras de amor...

Pero lo que me encanta de él
es el muchacho que
esconde dentro de sí...

Es el hombre para mí,
es seguro de sí mismo,
siendo hombre yo ya sé
los proyectos que tiene,
los sueños que tiene...

Pero lo que me encanta de él
es el muchacho que
esconde dentro de sí...

Nadie nunca sabrá
separarlo de mí,
cada día sabré
con él permanecer...

Es el hombre para mí,
seguro de sí mismo,
es fuerte conmigo y como un hombre sabe decir
palabras de amor...

Pero lo que me encanta de él
es el muchacho que
esconde dentro de sí...

(Es el hombre para ti) Pero aún es un muchacho para mí...
(Es el hombre para ti) Por eso encuentro en él el amor...
(Es el hombre para ti) Pero aún es un muchacho para mí...



Cover della hit "He walks like a man" di Jody Miller. Autori: Hildebrand, Pallavicini e Abbate (1964)

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin