Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS
  • Lista Ganadores del Festivalbar
  • Lista participaciones de Italia en Eurovisión
  • Canciones de Sanremo - Festival della Canzone Italiana (completo)
Da non perdere!!!

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
  • Mira los vídeos
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Perchè - Lola Ponce

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Perchè - Lola Ponce

Perchè quando non ci sei è come se l'universo non ci fosse?

Perché la tua foto già mi parla di te
le carezze, il tuo profumo in me
hanno fatto un tatuaggio
ha incastrato il mio coraggio
la valigia, i miei pensieri

Perché i momenti che ho passato con te
mi hanno reso più felice anche se
il mio cuore è trascinato
le pazzie del passato
tanta fragola e gelato

Perché
io non voglio viver senza di te
io non risco più a sognare
perché
le mie ossa sono parte di te
no no senza di te
l'universo e questo mare non c'è

Perchè accettare di lasciare
perchè un amore che mi brucia la pelle
puoi guardare in fondo al mare
per favore non fermare
questa voglia di amare
te


Por qué - Lola Ponce

¿Por qué cuando no estás es como si el universo no existiera?

Porque tu foto ya me habla de ti
las caricias, tu perfume en mí
han hecho un tatuaje
ha fijado mi coraje
la maleta, mis pensamientos

Porque los momentos que he pasado contigo
me han hecho más feliz a pesar de que
mi corazón es arrastrado
las locuras del pasado
tanta fresa y helado

Porque
yo no quiero vivir sin ti
yo no consigo soñar más
porque
mis huesos son parte de ti
no no sin ti
el universo y este mar no existen

Por qué aceptar dejar[nos]
por qué un amor que me quema la piel
puedes mirar en el fondo del mar
por favor no frenes
este deseo de amarte
a ti

1 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

molta bruta questa cansone....muy fea esta cansion

Publicar un comentario

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin