Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Meravigliosa creatura - Nannini

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autore: Mara Redeghieri (1995)


Meravigliosa creatura - Gianna Nannini

Molti mari e fiumi
attraverserò,
dentro la tua terra
mi ritroverai,
turbini e tempeste
io cavalcherò,
volerò tra i fulmini
per averti.

Meravigliosa creatura,
sei sola al mondo,
meravigliosa paura
di averti accanto,
occhi di sole mi bruciano in mezzo al cuore,
amore è vita meravigliosa.

Luce dei miei occhi
brilla su di me,
voglio mille lune
per accarezzarti,
pendo dai tuoi sogni,
veglio su di te,
non svegliarti, non svegliarti,
non svegliarti ancora...

Meravigliosa creatura,
sei sola al mondo,
meravigliosa paura
di averti accanto,
occhi di sole mi tremano le parole,
amore è vita meravigliosa.

Meravigliosa creatura,
un bacio lento,
meravigliosa paura
di averti accanto,
all'improvviso tu scendi nel paradiso,
muoio d'amore meraviglioso.

Meravigliosa creatura,
meravigliosa,
occhi di sole mi bruciano in mezzo al cuore,
amore è vita meravigliosa.


Maravillosa criatura - Gianna Nannini

Muchos mares y ríos
atravesaré,
dentro de tu tierra
me reencontrarás,
torbellinos y tempestades
yo cabalgaré,
volaré entre los rayos
para tenerte.

Maravillosa criatura,
estás sola en el mundo,
Maravilloso temor
de tenerte al lado,
ojos de sol me queman en medio del corazón,
amor es vida maravillosa.

Luz de mis ojos
brilla sobre mí,
quiero mil lunas
para acariciarte,
pendo de tus sueños,
velo por ti,
no te despiertes, no te despiertes,
no te despiertes aún...

Maravillosa criatura,
estás sola en el mundo,
maravilloso temor
de tenerte al lado,
ojos de sol me tiemblan las palabras,
amor es vida maravillosa.

Maravillosa criatura,
un beso lento,
maravilloso temor
de tenerte al lado,
de repente tú bajas al paraíso,
muero de amor maravilloso.

Maravillosa criatura,
maravillosa,
ojos de sol me queman en medio del corazón,
amor es vida maravillosa.



Escrita por Mara Redeghieri (1995)

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin