Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS
  • Lista Ganadores del Festivalbar
  • Lista participaciones de Italia en Eurovisión
  • Canciones de Sanremo - Festival della Canzone Italiana (completo)
Da non perdere!!!

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
  • Mira los vídeos
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Semplici emozioni - Nek

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Semplici emozioni - Nek

Tra le luci accese dei lampioni
cammino lentamente,
la mia ombra che si allunga,
ti raggiunge ed io vicino a te,
non è facile parlare quando il tempo non basta mai,
poca voglia di partire e poca voglia di lasciarti qui.

Perché ci credo ancora,
perché ricordo ancora,
perché lo vivo ancora.

Correvamo a piedi nudi sulla sabbia,
tutto il cielo intorno, nuvole nell'alba
ed io quasi avevo paura,
paura di sentirmi così vivo vivo,
semplici emozioni vive sulla pelle,
tutte le risposte in una corsa folle
e tu che dicevi "l'amore è solo una parola".

Ma io ci credo ancora,
ma io lo vivo ancora
perché ricordo ancora.

Dimmi adesso cosa è più importante
di quel che abbiamo dentro,
ma sei schiavo di una vita a tempo
e corri più del vento
e questo mondo non ha più distanze,
puoi volare dove vuoi,
ma se grido, se ti cerco, se io muoio tu lo sentirai.

Perché lo vivi ancora,
perché lo senti ancora,
non puoi fermarlo ora,
non puoi fermarlo mai mai mai mai mai.

Giorni, settimane, notti senza luna
tra il lavoro, i sogni e un brivido alla schiena
e tu eri senza catene ad annusare il mondo per sentirti viva.
Persi tra gli oggetti,
persi negli sguardi,
persi nei risvegli e nelle notti folli
e poi è già ora di andare, ti prego non partire.

Perché ti voglio ancora,
perché io vivo ancora,
perché ci credo ancora.

Correvamo a piedi nudi sulla sabbia,
tutto il cielo intorno, nuvole nell'alba
ed io quasi avevo paura,
paura di sentirmi così vivo vivo,
semplici emozioni vive sulla pelle,
tutte le risposte in una corsa folle
e tu che dicevi "l'amore è solo una parola".

Ma io ci credo ancora,
ma io lo vivo ancora
perché ricordo ancora.


Simples emociones - Nek

Entre las luces encendidas de las farolas
camino lentamente,
mi sombra se alarga,
te alcanza y yo cerca de ti,
no es fácil hablar cuando el tiempo nunca es suficiente,
pocas ganas de partir y pocas ganas de dejarte aquí.

Porque aún creo en ello,
porque aún recuerdo,
porque aún lo vivo.

Corríamos con los pies descalzos sobre la arena,
todo el cielo alrededor, nubes en el alba
y yo casi tenía miedo,
miedo de sentirme tan vivo vivo,
simples emociones vivas sobre la piel,
todas las respuestas en una carrera loca
y tú que decías "el amor sólo es una palabra".

Pero yo aún creo en ello,
pero yo aún lo vivo
porque aún recuerdo.

Dime ahora qué es más importante
de lo que tenemos dentro,
pero eres exclavo de una vida temporal
y corres más que el viento
y este mundo ya no tiene distancias,
puedes volar donde quieras,
pero si grito, si te busco, si yo muero tú lo sentirás.

Porque aún lo vives,
porque aún lo sientes,
no puedes pararlo ahora,
no puedes pararlo nunca nunca nunca nunca nunca.

Días, semanas, noches sin luna
entre el trabajo, los sueños y un escalofrío en la espalda
y tú estabas sin cadenas oliendo el mundo para sentirte viva.
Perdidos entre los objetos,
perdidos en las miradas,
perdidos en los despertares y en las noches locas
y después ya es hora de irse, te lo ruego, no partas.

Porque aún te quiero,
porque aún vivo,
porque aún creo en ello.

Corríamos con los pies descalzos sobre la arena,
todo el cielo alrededor, nubes en el alba
y yo casi tenía miedo,
miedo de sentirme tan vivo vivo,
simples emociones vivas sobre la piel,
todas las respuestas en una carrera loca
y tú que decías "el amor sólo es una palabra".

Pero yo aún creo en ello,
pero yo aún lo vivo
porque aún recuerdo.

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin