Ora che ho te - Claudio Baglioni
Giorni di un tenero grido di sole
rauchi di mille parole
ora che ho te
che mi sei piaciuta senza fare niente
ora che ho te
amo l'altra gente
giorni passati a dividere il cielo dal mare
a prendere la rincorsa per volare
ora che ho te
passata nei miei occhi e entrata dentro il cuore
ora che ho te tra me e il mio dolore
giorni per vivere come due stelle cadenti un minuto
e baci pieni di tempo perduto
ora che ho te
in qualche parte del mio corpo a farmi male
ora che ho te
non e più uguale
ora che scrivo il tuo nome
anche sull'acqua e non so come
ora che ho te
e avrai sempre il sorriso di adesso
lo stesso cuore, lo stesso
quando non ci sarò più io
perché ogni incontro è già un addio
quando non ci sarò più io
che ora ho te
Ahora que te tengo - Claudio Baglioni
Días de un tierno grito de sol
roncos de mil palabras
ahora que te tengo
que me has gustado sin hacer nada
ahora que te tengo
amo a la demás gente
días pasados separando el cielo del mar
cogiendo carrerilla para volar
ahora que te tengo
[has] pasado por mis ojos y entrado dentro del corazón
ahora que te tengo entre yo y mi dolor
días para vivir como dos estrellas fugaces un minuto
y besos llenos de tiempo perdido
ahora que te tengo
en alguna parte de mi cuerpo haciéndome daño
ahora que te tengo
nada es igual
ahora que escribo tu nombre
incluso sobre el agua y no sé cómo
ahora que te tengo
y tendrás siempre la sonrisa de ahora
el mismo corazón, el mismo
cuando yo ya no esté
porque cada encuentro es ya un adiós
cuando yo ya no esté
[yo] que ahora te tengo
Escrita por Claudio Baglioni (1981)
0 COMENTARIOS:
Publicar un comentario
Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento
¡Gracias por tu visita!