Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS
  • Lista Ganadores del Festivalbar
  • Lista participaciones de Italia en Eurovisión
  • Canciones de Sanremo - Festival della Canzone Italiana (completo)
Da non perdere!!!

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
  • Mira los vídeos
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Ti penso e cambia il mondo - Celentano

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Pacifico, Matteo Saggese e Steve Lipson (2011)


Ti penso e cambia il mondo - Adriano Celentano

Affamati come lupi
viviamo in crudeltà
E tutto sembra perso
in questa oscurità
All’angolo e indifeso
ti cerco accanto a me... da soli
gli occhi non vedono

Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
Cambia il mondo,
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo,
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te

C’è una strada in ogni uomo,
un’opportunità
il cuore è un serbatoio
di rabbia e di pietà
Credo solo al tuo sorriso
nel senso che mi dà
Da soli... gli occhi non vedono

Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
Cambia il mondo,
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo,
e l’inverno è su di me
lo so che cambia il mondo
se al mondo sto con te

Io sono qui... ti aspetto qui
Oltre il buio mi vedrai
Saprò difenderti... proteggerti
e non stancarmi mai
Acqua nel deserto... ti troverò
Dormi e si vedrà
Ti sentirai accarezzar

Ti penso e cambia il mondo
le facce intorno a me
Cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo
E l’inverno è su di me
Ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te

Io sono qui... ti aspetto qui
Oltre il buio mi vedrai
Saprò difenderti... proteggerti
e non stancarmi mai
Acqua nel deserto... ti troverò
Dormi e si vedrà
Ti sentirai accarezzar

Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
Cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo
E l’inverno è su di me
Ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te


Pienso en ti y el mundo cambia - Adriano Celentano

Hambrientos como lobos
vivimos en crueldad
Y todo parece perdido
en esta oscuridad
En el rincón e indefenso
te busco a mi lado... solos
los ojos no ven

Pienso en ti y el mundo cambia
las voces a mi alrededor
Cambia el mundo,
veo más allá de lo que hay
Vivo y me hundo,
y el invierno está sobre mí
pero sé que el mundo cambia
si en el mundo estoy contigo

Hay un camino en cada hombre,
una oportunidad
el corazón es un depósito
de rabia y de piedad
Sólo creo en tu sonrisa
en el sentido que me da
Solos... los ojos no ven

Pienso en ti y el mundo cambia
las voces a mi alrededor
Cambia el mundo,
veo más allá de lo que hay
Vivo y me hundo,
y el invierno está sobre mí
sé que el mundo cambia
si en el mundo estoy contigo

Yo estoy aquí... te espero aquí
Más allá de la oscuridad me verás
Sabré defenderte... protegerte
y no cansarme nunca
Agua en el desierto... te encontraré
Duerme y se verá
Te sentirás acariciar

Pienso en ti y el mundo cambia
las caras a mi alrededor
Cambia el mundo
veo más allá de lo que hay
Vivo y me hundo
Y el invierno está sobre mí
Pero sé que el mundo cambia
si en el mundo estoy contigo

Yo estoy aquí... te espero aquí
Más allá de la oscuridad me verás
Sabré defenderte... protegerte
y no cansarme nunca
Agua en el desierto... te encontraré
Duerme y se verá
Te sentirás acariciar

Pienso en ti y el mundo cambia
las voces a mi alrededor
Cambia el mundo
veo más allá de lo que hay
Vivo y me hundo
Y el invierno está sobre mí
Pero sé que el mundo cambia
si en el mundo estoy contigo



Escrita por Pacifico, Matteo Saggese y Steve Lipson (2011)

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin