Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Non credo nei miracoli - Laura Bono

Compartir en Facebook

0

Traducida por Gelos Gelos

Autori: Laura Bonometti e Mario Natale (2005)


Non credo nei miracoli - Laura Bono

Io non credo nei miracoli
tu sei stato per me l'eccezione
anche solo per un attimo
ma sai che ci ho creduto in noi

Ma io vivo nel ricordo che
sgomitando si fa spazio in me
di un amore che purtroppo non sei te
Dolce stella, non tremare
ci ho provato e riprovato ma non posso più
farti male, farmi male
tutto questo dimmi che senso ha

Spacchiamo il mondo io e te
ho il cuore pieno di noi
Ma perché non riesco ad innamorarmi di te? perchè?

Tu mi stringi e ho un nodo in gola
mi fa quasi male a respirare
Mentre mi difendo sento che
vorrei proteggerti da me

Ti ho lasciato, ti ho ripreso
troppe volte, ho perso il conto ma tu sempre lì
Farti male mi fa male
Tutto questo dimmi che senso ha

Ti muovi dentro di me
intenso odore di noi
coi tuoi sguardi che accarezzano l'animale in me
Speciale il mondo con te
che bello il buio con te
Ma perchè non riesco a viverti come io vorrei?
Io non credo nei miracoli,
se potessi tu sorprendermi...


Non credo nei miracoli - Laura Bono

Yo no creo en los milagros
tú has sido para mí la excepción
aunque sólo durante un instante
pero sabes que he creído en nosotros

Pero vivo en el recuerdo que
empujando se hace un hueco en mí
de un amor que por desgracia no eres tú
Dulce estrella, no tiembles
lo he intentado e intentado pero no puedo más
lastimarte, lastimarme
todo esto dime qué sentido tiene

Partimos el mundo tú y yo
tengo el corazón lleno de nosotros
¿Pero por qué no consigo enamorarme de ti? ¿por qué?

Tú me aprietas y tengo un nudo en la garganta
casi me lastima al respirar
Mientras me defiendo siento que
quisiera protegerte de mí

Te he dejado, he vuelto contigo
demasiadas veces, he perdido la cuenta pero tú siempre ahí
Lastimarte me lastima
Todo esto dime qué sentido tiene

Te mueves dentro de mí
intenso olor a nosotros
con tus miradas que acarician al animal que hay en mí
Especial el mundo contigo
qué bella la oscuridad contigo
Pero ¿por qué no consigo vivirte como quisiera?
Yo no creo en los milagros,
si tú pudieses sorprenderme...



Ganadora "Nuove Proposte" del Festival de Sanremo de 2005

Escrita por Laura Bonometti y Mario Natale (2005)

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin