Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

La notte dei desideri - Jovanotti

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Lorenzo Cherubini e Michele Canova (2011)


La notte dei desideri - Jovanotti

È una notte come tutte le altre notti
È una notte con qualcosa di speciale
Una musica mi chiama verso sé
Come acqua verso il mare
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla dietro a un ritmo elementare
Attraversano la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Un po' oltre le miserie dei potenti
E le fredde verità della ragione
Un po' oltre le abitudini correnti
E la solita battaglia di opinione
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è, nel suo raggio, in divenire

Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

È una notte come tutte le altre notti
È una notte che profuma di avventura
Ho due chiavi per la stessa porta
Per aprire al coraggio e alla paura
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla attorno a un ritmo elementare
Attraverserò la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è, nel suo raggio, in divenire

Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono, è la notte dei desideri

È la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri

Vedo Cristoforo Colombo il marinaio
È arrivato il mio momento per partire
Cosa pensa il trapezista mentre vola?
Non ci pensa mica a come va a finire
Vedo i barbari che sfondano il confine
E li guardano dal vetro dello specchio
E qualcuno che medita la fine
E tutto il cielo si riflette nel mio occhio
Le montagne che dividono i destini
Si frantumano, diventano di sabbia
Al passaggio del momento di splendore
Si spalanca la porta della gabbia
Vedo gli occhi di una donna che io amo
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata.

E non sento più il bisogno di soffrire
E non sento più il bisogno di soffrire
E non sento più il bisogno di soffrire

Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono, è la notte dei desideri

È la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri


La noche de los deseos - Jovanotti

Es una noche como todas las demás noches
Es una noche con algo especial
Una música me llama hacia sí
Como agua hacia el mar
Veo un vórtice de gente de distintos colores
Que se apiña tras un ritmo elemental
Cruzan la tierra desolada
Para alcanzar algo mejor
Un poco más allá de las miserias de los poderosos,
Y de las frías verdades de la razón
Un poco más allá de los hábitos corrientes
Y de la típica batalla de opinión
Veo los ojos de una mujer que me ama
Y ya no siento la necesidad de sufrir
Todas las cosas están iluminadas
Todas las cosas están, en su rayo/alcance, en devenir

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos

Es una noche como todas las demás noches
Es una noche que huele a aventura
Tengo dos llaves para la misma puerta
Para abrir al valor y al miedo
Veo un vórtice de gente de distintos colores
Que se apiña tras un ritmo elemental
Cruzaré la tierra desolada
Para alcanzar algo mejor
Veo los ojos de una mujer que me ama
Y ya no siento la necesidad de sufrir
Todas las cosas están iluminadas
Todas las cosas están, en su rayo/alcance, en devenir

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo, es la noche de los deseos

Es la noche de los deseos
Es la noche de los deseos
Es la noche de los deseos

Veo a Cristóbal Colón el marinero
Ha llegado mi momento de partir
¿En qué piensa el trapecista mientras vuela?
Para nada piensa en cómo acabará
Veo a los bárbaros sobrepasar la frontera
Y los miran desde el cristal del espejo
Y alguien medita el final
Y todo el cielo se refleja en mi ojo
Las montañas que separan los destinos
Se hacen polvo, se convierten en arena
Al pasar el momento de esplendor
La puerta de la jaula se abre de par en par
Veo los ojos de una mujer a la que yo amo
Y ya no siento la necesidad de sufrir
Todas las cosas están iluminadas

Y ya no siento la necesidad de sufrir
Y ya no siento la necesidad de sufrir
Y ya no siento la necesidad de sufrir

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Veo estrellas cayendo, es la noche de los deseos

Es la noche de los deseos
Es la noche de los deseos
Es la noche de los deseos
Es la noche de los deseos



Escrita por Lorenzo Cherubini y Michele Canova (2011)

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin