Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS
  • Lista Ganadores del Festivalbar
  • Lista participaciones de Italia en Eurovisión
  • Canciones de Sanremo - Festival della Canzone Italiana (completo)
Da non perdere!!!

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
  • Mira los vídeos
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Non c'è - Laura Pausini

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Angelo Valsiglio, Pietro Cremonesi e Federico Cavalli (1993)


Non c'è - Laura Pausini

Tu non rispondi più al telefono
E aprendi al filo ogni speranza mia
Io non avrei creduto mai di poter
Perder la testa per te

All'improvviso sei fuggito via
Lasciando il vuoto in questa vita mia
Senza risposte ai miei perchè, adesso
Cosa mi resta di te

Non c'è, non c'è il profumo della tua pelle
Non c'è il respiro di te sul viso
Non c'è la tua boca di fragola
Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli

Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d'uscita per questo amore
Non c'è, non c'è vita per me più
Non c'è, non c'è altra ragione che mi
Liberi l'anima

Incantenata a notte di follia
Anche in prigione me ne andrai per te
Solo una vita non basta
Per me

E anche l'estate ha le sue nuvole
E tu sei l'uragano contro me
Strappando i sogni nei giorni miei, te ne sei
Andato di fretta, perchè?

Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d'uscita per questo amore
Non c'è vita per me più
Non c'è altra ragione per me

Se esiste un Dio no può scordarsi di me anche se
Fra lui e me c'è un cielo nero nero senza fine
Lo pregherò, lo cercherò e lo giuro, ti troverò
Dovessi entrare in altre dieci, cento, mille vita

In questa vita buia senza di te sento che
Ormai per me sei diventeto l'unica ragione
Se c'è un confine nell'amore giuro lo passerò
E nell'imenso vuoto di quei giorni senza fine
Ti amerò

Come la prima volta a casa tua
Ogni tuo gesto mi portava via
Sentivo perdermi dentro
Di te


No está - Laura Pausini

Tú ya no contestas al teléfono
y colgada de un hilo dejas cada esperanza mía
Yo nunca habría creído de poder
Perder la cabeza por ti

De repente te escapaste lejos
Dejando el vacío en esta vida mía
Sin respuestas a mis porqués, ahora
Qué me queda de ti

No está, no está el perfume de tu piel
No está tu respiración sobre mi rostro
No está tu boca de fresa
No está la dulce miel de tus cabellos

No hay nada más que tu veneno sobre mi corazón
No hay vía de escape para este amor
No hay, no hay ya vida para mí
No hay, no hay otra razón que me
Libere el alma

Encadenada a noches de locura
Hasta a la cárcel me iría por ti
Una sola vida no es suficiente
Para mí

Y también el verano tiene sus nubes
Y tú eres el huracán contra mí
Arrancando los sueños en mis días, te has
Ido deprisa, ¿por qué?

No hay nada más que tu veneno sobre mi corazón
No hay vía de escape para este amor
No hay ya vida para mí
No hay otra razón para mí

Si existe un Dios no puede olvidarse de mí aunque
Entre él y yo haya un cielo negro negro sin fin
Le rezaré, le buscaré y lo juro, te encontraré
Aunque tuviera que entrar en otras diez, cien, mil vidas

En esta vida oscura sin ti siento que
Ahora para mí te has convertido en la única razón
Si hay un límite en el amor juro que lo pasaré
y en el inmenso vacío de esos días sin fin
Te amaré

Como la primera vez en tu casa
Cada gesto tuyo me llevaba lejos
Sentía perderme dentro
De ti



Escrita por Angelo Valsiglio, Pietro Cremonesi y Federico Cavalli (1993)

0 COMENTARIOS:

Publicar un comentario

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin