Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Bello e impossibile - Nannini

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autori: Gianna Nannini e Fabio Pianigiani (1986)


Bello e impossibile - Gianna Nannini

Bello, bello e impossibile
con gli occhi neri e il tuo sapor mediorientale
bello, bello e invincibile
con gli occhi neri e la tua bocca da baciare
girano le stelle nella notte ed io
ti penso forte, forte, forte, ti vorrei.

Bello, bello e impossibile
con gli occhi neri e il tuo sapor mediorientale
bello e irraggiungibile
con gli occhi neri e il tuo gioco micidiale.

Non conosco la ragione che mi spiegherà
perchè non voglio più salvarmi dalla libertà
è una forza che mi chiama sotto la città
e se il cuore batte forte non si fermerà
e all'alba l'amore nasce col sol così
e all'alba il sole ti dirà che è così

Tra le tue mani scoppia il fuoco
che mi brucerà
ed io non voglio più salvarmi da questa verità
c'è una luce che m'invade, non posso più dormire
con le tue pagine nascoste lo vorrei gridare

Bello, bello e impossibile
con gli occhi neri e il tuo sapor mediorientale
Bello, bello e incredibile
con gli occhi neri e la tua bocca da baciare

Girano le stelle nella notte
ed io ti penso forte, forte, forte,
ti vorrei, sì...

Mi sconvolge l'emozione e non so perchè
oltre il bacio della folla
vedo solo te
mentre corro nel tuo sguardo
sotto la città
più non voglio, più mi arrendo, chi mi salverà?
e all'alba l'amore nasce col sol, così
e all'alba il sole ti dirà che è così

Bello, bello e impossibile
con gli occhi neri e il tuo sapor mediorientale
bello, bello e invincibile
con gli occhi neri e quel tuo gioco micidiale
scoppia nella notte il sentimento
ed io ti sento forte, forte, forte
ti vorrei, sai...

Bello, bello e impossibile
con gli occhi neri e il tuo sapor mediorientale
Bello, bello e invincibile
con gli occhi neri e la tua bocca da baciare
Bello, bello e impossibile
con gli occhi neri e il tuo sapor mediorientale
sei bello e impossibile
e irraggiungibile...


Guapo e imposible - Gianna Nannini

Guapo, guapo e imposible
con los ojos negros y tu sabor medioriental
guapo, guapo e invencible
con los ojos negros y tu boca para besar
giran las estrellas en la noche y yo
pienso en ti fuerte fuerte, fuertemente, te desearía.

Guapo, guapo e imposible
con los ojos negros y tu sabor medioriental
guapo e inalcanzable
con los ojos negros y tu juego mortal.

No conozco la razón que me explique
por qué no quiero ya salvarme de la libertad
es una fuerza que me llama bajo la ciudad
y si el corazón late fuerte no se parará
y al amanecer el amor nace con el sol, así
y al amanecer el sol te dirá que es así

Entre tus manos explota el fuego
que me quemará
y yo no quiero ya salvarme de esta verdad
hay una luz que me invade, no puedo dormir más
con tus páginas escondidas, lo quisiera gritar

Guapo, guapo e imposible
con los ojos negros y tu sabor medioriental
Guapo, guapo e increíble
con tus ojos negros y tu boca para besar

Giran las estrellas en la noche
y yo pienso en ti fuerte, fuerte, fuertemente,
te desearía, sí...

Me sacude la emoción y no sé por qué
más allá del beso del gentío
te veo sólo a ti
mientras corro a lo largo de tu mirada
bajo la ciudad
cuánto más no quiero, más me rindo, ¿quién me salvará?
y al amanecer el amor nace con el sol, así
y al amancer el sol te dirá que es así

Guapo, guapo e imposible
con los ojos negros y tu sabor medioriental
guapo, guapo e invencible
con los ojos negros y ese juego tuyo mortal
estalla en la noche el sentimiento
y yo te siento fuerte, fuerte, fuertemente
te desearía, sabes...

Guapo, guapo e imposible
con los ojos negros y tu sabor medioriental
guapo, guapo e invencible
con los ojos negros y tu boca para besar
Guapo, guapo e imposible
con los ojos negros y tu sabor medioriental
eres guapo e imposible
e inalcanzable...



Escrita por Gianna Nannini y Fabio Pianigiani (1986)

1 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

gracias por la traducción ^^

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin