Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Il mondo nuovo - Neffa

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Il mondo nuovo - Neffa

È meglio una delusione vera
di una gioia finta,
ma quando la delusione cresce
la pressione aumenta,
sarà che la pioggia batte forte
sulla mia finestra,
sarà che alla fine della notte
mi chiedo cosa resta,
però poi arrivi tu,
ti siedi dove vuoi e butti giù
la mia malinconia di vivere
e tutto sembra già possibile per me.

Preso dentro al buio che avanza,
vieni tu a dare luce al mio giorno,
trascinato sotto dall'onda
ho rincorso il mondo nuovo,
la tua mano tesa mi è apparsa
e adesso sto risalendo,
per favore non fermarti ora.

Mio padre ha visto il primo uomo
andare sulla luna,
e ora che è già il futuro
più nessuno se ne cura,
capita che mi sveglio all'alba
quando l'aria è fresca,
pensando alle mie illusioni
di un'estate ormai persa,
però poi arrivi tu,
ti siedi dove vuoi e butti giù
la mia malinconia di vivere
e tutto sembra già possibile per me.

Preso dentro al buio che avanza,
vieni tu a dare luce al mio giorno,
trascinato sotto dall'onda
ho rincorso il mondo nuovo,
la tua mano tesa mi è apparsa
e adesso sto risalendo,
per favore non fermarti ora.

Quasi mille miglia
più lontano io sono,
bella mia, sogna
fino a quando io tornerò,
quasi mille miglia
più lontano io sono,
bella mia, sogna
fino a quando io tornerò.

Preso dentro al buio che avanza,
vieni tu a dare luce al mio giorno,
trascinato sotto dall'onda
ho rincorso il mondo nuovo,
la tua mano tesa mi è apparsa
e adesso sto risalendo,
per favore non fermarti ora.

Preso dentro al buio che avanza,
trascinato sotto dall'onda,
la tua mano tesa mi è apparsa
e adesso sto risalendo...


El mundo nuevo - Neffa

Es mejor una desilusión verdadera
que una alegría fingida,
pero cuando la desilusión crece
la presión aumenta,
será que la lluvia golpea fuerte
sobre mi ventana,
será que al final de la noche
me pregunto qué queda,
pero después llegas tú,
te sientas donde quieres y echas abajo
mi melancolía de vivir
y todo parece ya posible para mí.

Atrapado dentro de la oscuridad que avanza,
vienes tú a dar luz a mi día,
arrastrado al fondo por la ola
he recorrido el mundo nuevo,
tu mano extendida se me ha aparecido
y ahora estoy volviendo a subir,
por favor no te detengas ahora.

Mi padre ha visto al primer hombre
llegar a la luna,
y ahora que ya es el futuro
ya nadie se preocupa,
sucede que me despierto al alba
cuando el aire es fresco,
pensando en mis ilusiones
de un verano ya perdido,
pero después llegas tú,
te sientas donde quieres y echas abajo
mi melancolía de vivir
y todo parece ya posible para mí.

Atrapado dentro de la oscuridad que avanza,
vienes tú a dar luz a mi día,
arrastrado al fondo por la ola
he recorrido el mundo nuevo,
tu mano extendida se me ha aparecido
y ahora estoy volviendo a subir,
por favor no te detengas ahora.

Casi mil millas
más lejos yo estoy,
bella mía, sueña
hasta que yo regrese,
casi mil millas
más lejos yo estoy,
bella mía, sueña
hasta que yo regrese.

Atrapado dentro de la oscuridad que avanza,
vienes tú a dar luz a mi día,
arrastrado al fondo por la ola
he recorrido el mundo nuevo,
tu mano extendida se me ha aparecido
y ahora estoy volviendo a subir,
por favor no te detengas ahora.

Atrapado dentro de la oscuridad que avanza,
arrastrado al fondo por la ola,
tu mano extendida se me ha aparecido
y ahora estoy volviendo a subir...

1 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

ciao ho ricambiato la tua visita ^__^

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin