Va, pensiero - "Nabucco" (Giuseppe Verdi)
Va, pensiero, sull'ali dorate;
va, ti posa sui clivi, sui colli,
ove olezzano tepide e molli
l'aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate...
Oh, mia patria sì bella e perduta!
Oh, membranza sì cara e fatal!
Arpa d'or dei fatidici vati,
perchè muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t'ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù,
che ne infonda al patire virtù,
che ne infonda al patire virtù,
al patire virtù!
Ve, pensamiento - "Nabucco" (Giuseppe Verdi)
Ve, pensamiento, sobre alas doradas;
¡ve, pósate en las praderas, en las colinas,
donde exhalan su fragancia tibios y suaves
los aires dulces de la tierra natal!
Del Jordán las orillas saluda,
de Sión las torres derruídas...
¡Oh, patria mía, tan hermosa y perdida!
¡Oh, recuerdo tan grato y fatal!
Arpa de oro de los fatídicos hados,
¿por qué muda del sauce cuelgas?
Los recuerdos en el pecho reenciendes,
¡háblanos del tiempo que fue!
Oh semejante a los hados de Solima
traes un sonido de crudo lamento,
ojalá te inspire el Señor una melodía
que infunda al padecer virtud,
que infunda al padecer virtud,
que infunda al padecer virtud,
¡al padecer virtud!
Coro del tercer acto de "Nabucco", ópera de 1842 de Giuseppe Verdi, con letra de Temistocle Solera, inspirada en el Salmo 137 Super flumina Babylonis
26 COMENTARIOS:
Hermoso
Gracias por la calidad de correo.. unico
si en la actualidad nuestra juventud supiera como la humanidad en los años de transicion sociocultural y de grandes transformaciones, mantenian avivados sus espiritus y conservaban estas joyas musicales, lastima que en la actualidad son pocas las personas que las valoran como tal, hagamos ver a nuestras generaciones que mas alla de las letras paganas de hoy, existe este legado que aun mueve masas, ejemplo esta opera de verdi, que muchos cuando la oyen sabiendo que es antiquisima todavia los hace retumbar
una canzone stupenda e dolce
Navegando, navegando he venido a parar a este puerto
y me he quedado maravillada en él.
¡Poder escuchar y entender canciones en italiano!
¡Y además traducidas! ¡Qué placer!
Muchísimas gracias por compartir tanta riqueza.
Besos
Muchas gracias por tan buena traducción.
Concuerdo con el comentario de "navegadora" anterior. Yo tambien pienso anclar en este maravilloso puerto que nos permite mantener la cabeza aflote en estos turbulentos tiempos. Gracias mil mis 'paisanos' italianos por este sitio inspirador.
Muchas gracias por este blog!!!!!!!!!!!!! Mi italiano no es tan bueno para entender todas las letras, y menos de operas. Por este medio lo puedo hacer... ¡y muchas gracias por divulgar la bella música, lengua y cultura italiana!!!!!!!!!!!
non doviamo dimenticare nostra terra AVANTI ITALIA
Gracias por tanta belleza!
gracia por tanta belleza
Es indescriptible que hemos perdido tanto en tan pocos años y hemos degradado la música sin ofender a otros géneros pero estos son piezas que quedan imborrables en los recuerdos por generaciones al escuchar es volver a tiempos que quizá a muchos nos hubiese gustado vivir donde quizá lo barroco que hoy llamamos fue lo más hermoso pero gracias a estos artistas del genero y a los que nos gusta vivimos de buena música
Gracias Kara
Maravillosa emocionante escucharla siempre que la oigo de nuevo gracias
"El futuro se llama ayer", dijo el poeta, porque en la belleza que transmitís en esta página construimos el porvenir, hermoso.
Gracias
Muchas gracias por existir!!! de tanto en tanto entro en esta maravillosa pagina. Soy "italiano nacido en argentina", como tantos italoargentinos estamos orgullosos y deseosos de seguir anclados a nuestras raices, y esta pagina ayuda muchisimo!!! TANTE GRAZIE e AUGURI PER IL 2013!!!!
indescriptiblemente hermoso
mueeeeeeeeeeeeeee
Soy Luciano Gobbi-Benelli de profesion Ingeniero Naval pero amante de la buena musica. Mando mis mas excelsos cumplimientos la Sra.que ha propiciado este blog. La cultura es la que hace que las personas sean diversas, la sociedad, si lo entiende, se beneficia y prospera!
Ojala' alguien mas haga o mismo!
mervegliosa!!!!!
Gracias por estas bellezas!!!
DEDICADO A VENEZUELA.
Ìdeal para venezuela en su actual situacion
Totalmente de acuerdo con estecomentario......una joya !!!.....un legado para la poteridad...ojaĺá ,micjho lo puedan entendeer y disfrutar
Ha sido una experiencia inolvidable. Ojalá hubiera siempre personas amorosas que dediquen su tiempo a enriquecernos! GRACIAS
Y a nosotros los mexicanos, que hoy vivimos un tiempo difícil.
Publicar un comentario
Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento
¡Gracias por tu visita!