Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

Luca era gay - Povia

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autore: Giuseppe Povia (2009)


Luca era gay - Giuseppe Povia

Luca, Luca era gay e adesso sta con lei.
Luca parla con il cuore in mano.
Luca dice: sono un altro uomo.

Luca dice: prima di raccontare
il mio cambiamento sessuale
volevo chiarire che anche se credo in Dio
non mi riconosco nel pensiero dell'uomo
che su questo argomento è diviso,
non sono andato da psicologi, psichiatri, preti o scienziati,
sono andato nel mio passato,
ho scavato e ho capito tante cose di me:
mia madre mi ha voluto troppo bene,
un bene diventato ossessione,
piena delle sue convinzioni
ed io non respiravo per le sue attenzioni.

Mio padre non prendeva decisioni
ed io non ci riuscivo mai a parlare,
stava fuori tutto il giorno per lavoro,
io avevo l'impressione che non fosse troppo vero.
Mamma infatti chiese la separazione,
avevo 12 anni, non capivo bene,
mio padre disse: "è la giusta soluzione"
e dopo poco tempo cominciò a bere.
Mamma mi parlava sempre male di papà,
mi diceva: "non sposarti mai, per carità",
delle mie amiche era gelosa, morbosa
e la mia identità era sempre più confusa.

Luca era gay e adesso sta con lei.
Luca parla con il cuore in mano.
Luca dice: sono un altro uomo.

Luca era gay e adesso sta con lei.
Luca parla con il cuore in mano.
Luca dice: sono un altro uomo.

Sono un altro uomo ma in quel momento cercavo risposte,
mi vergognavo e le cercavo di nascosto.
C'era chi mi diceva “è naturale”,
io studiavo Freud, non la pensava uguale.

Poi arrivò la maturità
ma non sapevo che cos'era la felicità,
un uomo grande mi fece tremare il cuore
ed è li che ho scoperto di essere omosessuale,
con lui nessuna inibizione,
il corteggiamento c'era
e io credevo fosse amore, sì,
con lui riuscivo ad essere me stesso,
poi sembrava una gara a chi faceva meglio il sesso.

E mi sentivo un colpevole,
prima o poi lo prendono
ma se spariscono le prove poi lo assolvono,
cercavo negli uomini chi era mio padre,
andavo con gli uomini per non tradire mia madre.

Luca era gay e adesso sta con lei.
Luca parla con il cuore in mano.
Luca dice: sono un altro uomo.

Luca era gay e adesso sta con lei.
Luca parla con il cuore in mano.
Luca dice: sono un altro uomo.

Luca dice: per 4 anni sono stato con un uomo
tra amore e inganni,
spesso ci tradivamo,
io cercavo ancora la mia verità,
quell'amore grande per l'eternità.

Poi ad una festa fra tanta gente
ho conosciuto lei che non c'entrava niente,
lei mi ascoltava,
lei mi spogliava,
lei mi capiva,
ricordo solo che il giorno dopo mi mancava.

Questa è la mia storia,
solo la mia storia,
nessuna malattia, nessuna guarigione,
caro papà ti ho perdonato anche se qua non sei più tornato.
Mamma ti penso spesso,
ti voglio bene e a volte ho ancora il tuo riflesso
ma adesso sono padre e sono innamorato
dell'unica donna che io abbia mai amato.

Luca era gay e adesso sta con lei.
Luca parla con il cuore in mano.
Luca dice: sono un altro uomo.

Luca era gay e adesso sta con lei.
Luca parla con il cuore in mano.
Luca dice: sono un altro uomo.


Luca era gay - Giuseppe Povia

Luca, Luca era gay y ahora está con ella.
Luca habla con el corazón en mano.
Luca dice: soy otro hombre.

Luca dice: antes de relatar
mi cambio sexual
quería aclarar que aunque creo en Dios
no me reconozco en la opinión del hombre
que sobre este tema está dividido,
no he ido a psicólogos, psiquiatras, curas o científicos,
he ido en mi pasado,
he excavado y he comprendido muchas cosas de mí:
mi madre me ha querido demasiado,
un amor convertido en obsesión,
llena de sus convicciones
y yo no respiraba por sus atenciones.

Mi padre no tomaba decisiones
y yo nunca conseguía hablar,
estaba fuera todo el día por el trabajo,
yo tenía la impresión de que no era demasiado cierto.
De hecho, mamá pidió el divorcio,
tenía 12 años, no comprendía bien qué pasaba,
mi padre dijo: "es la justa solución"
y después de algún tiempo empezó a beber.
Mamá me hablaba siempre mal de papá,
me decía: "no te cases nunca, por Dios",
de mis amigas estaba celosa, morbosa
y mi identidad era cada vez más confusa.

Luca era gay y ahora está con ella.
Luca habla con el corazón en mano.
Luca dice: soy otro hombre.

Luca era gay y ahora está con ella.
Luca habla con el corazón en mano.
Luca dice: soy otro hombre.

Soy otro hombre pero en ese momento buscaba respuestas,
me avergonzaba y las buscaba a escondidas.
Había quien me decía "es natural",
yo estudiaba a Freud, no pensaba igual.

Después llegó la madurez
pero no sabía qué era la felicidad,
un hombre grande me hizo temblar el corazón
y es entonces cuando descubrí ser homosexual,
con él ninguna inhibición,
el cortejo existía
y yo creía que era amor, sí,
con él conseguía ser yo mismo,
después parecía un concurso a ver quién hacía mejor el sexo.

Y me sentía culpable,
antes o después lo cogen
pero si desaparecen las pruebas después lo absuelven,
buscaba en los hombres quién era mi padre,
me juntaba con los hombres para no traicionar a mi madre.

Luca era gay y ahora está con ella.
Luca habla con el corazón en mano.
Luca dice: soy otro hombre.

Luca era gay y ahora está con ella.
Luca habla con el corazón en mano.
Luca dice: soy otro hombre.

Luca dice: durante 4 años he estado con un hombre
entre amores y engaños,
a menudo nos traicionábamos,
yo buscaba todavía mi verdad,
ese amor grande para la eternidad.

Después en una fiesta entre tanta gente
la conocí a ella que no tenía nada que ver [con esta historia],
ella me escuchaba,
ella me desnudaba,
ella me comprendía,
recuerdo sólo que al día siguiente ella me faltaba.

Ésta es mi historia,
sólo mi historia,
ninguna enfermedad, ninguna cura,
querido papá te he perdonado incluso si aquí ya no has vuelto más.
Mamá me acuerdo de ti a menudo,
te quiero y a veces tengo todavía tu reflejo
pero ahora soy padre y estoy enamorado
de la única mujer que jamás haya amado.

Luca era gay y ahora está con ella.
Luca habla con el corazón en mano.
Luca dice: soy otro hombre.

Luca era gay y ahora está con ella.
Luca habla con el corazón en mano.
Luca dice: soy otro hombre.



Escrita por Giuseppe Povia (2009)
2º clasificado en el Festival de Sanremo de 2009




Y a continuación los cartelloni:


Prima serata


Seconda serata


Quarta serata


Quinta serata (finale)


Quinta serata (finalissima)

2 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

Me gusta la cancion de LUICA ERA GAY es un buen testimonio genial POVIA!!

BennetUp dijo...

Estoy enamorada de esta canción ♥

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin