Letra y Traducción en español de Canciones Italianas · Italian songs lyrics with spanish translation · Testi di canzoni italiane con traduzione in spagnolo

De vez en cuando me preguntan por canciones, discos... si queréis intercambiar o compartir, visitad la página de facebook. GRACIAS

Cantantes


Nombres completos: LINK

Años

Canciones en dialecto


NapoletanoRomanescoSiciliano

About Kara

Adoro escuchar y traducir canciones italianas, y gracias a que soy bilingüe puedo hacerlo personalmente, sin traductores automáticos y manteniéndome fiel al significado original del texto italiano. He creado este blog para poder compartir esta música tan maravillosa con todos vosotros... ¡Sed bienvenidos!
* "Kara Hidden" no es mi nombre real, sólo es un seudónimo.

Amo ascoltare e tradurre delle canzoni italiane, e dato che sono bilingue, posso farlo personalmente, senza traduttori automatici e rimanendo fedele al significato originale del testo italiano. Ho creato questo blog per poter condividere questa musica così meravigliosa con tutti voi... Siate benvenuti!
* "Kara Hidden" non è il mio vero nome, ma soltanto uno pseudonimo.

I love listening and translating italian songs, and because of I'm bilingual, it's something I can do personally, without automatic translators and keeping the original meaning of the italian text. I have created this blog to share this so wonderful music with all you... Be welcome!
* "Kara Hidden" is not my real name, but only a pseudonym.

Archivo del blog

Visitantes desde el 24 Enero 2009

¡¡¡Gracias por vuestra visita!!!

Share
karahidden.blogspot.com

Letra en italiano al lado de traducción:
http://musica-italiana.blogspot.com

MUSICA ITALIANA - Aprende italiano / español con 846

L'inferno - Nina Zilli

Compartir en Facebook

0

Traducida por "Kara Hidden"

Autore: Nina Zilli (2009)


L'inferno - Nina Zilli

Come l'inferno tu
togliermi dai guai
prerogativa che non hai
ti sei perso o no
ti sei perso un po'.

Ammetto che sto andando giù
preferisco sempre andarci a sbattere la testa
e tu, come l'inferno tu
com'è difficile resistere
sperare morendo è più facile
almeno per me.

Non chiederti perchè
la regina è senza re
ti sei perso o no
hai sofferto un po'.

Ammetto che sto andando giù
preferisco sempre andarci a sbattere la testa
e tu, come l'inferno tu
com'è difficile resistere
sperare morendo è più facile
almeno per me.

No, con te all'inferno proprio non ci sto
non voglio insistere
e non mi importa più
se come dici tu
non si può vivere.

Come l'inferno tu
com'è difficile resistere
sperare morendo è più facile
almeno per me.

Come l'inferno tu
com'è difficile non andare via
sperare morendo è una malattia che non va più via
come l'inferno tu.


El infierno - Nina Zilli

Como el infierno tú
sacarme de líos
prerrogativa que no tienes
te has perdido o no
te has perdido un poco.

Admito que me estoy viniendo abajo
siempre prefiero darme de cabezazos
y tú, como el infierno tú
qué difícil es resistir
esperar muriendo es más fácil
al menos para mí.

No te preguntes por qué
la reina está sin rey
te has perdido o no
has sufrido un poco.

Admito que me estoy viniendo abajo
siempre prefiero darme de cabezazos
y tú, como el infierno tú
qué difícil es resistir
esperar muriendo es más fácil
al menos para mí.

No, contigo en el infierno, ni hablar
no quiero insistir
y ya no me importa
si como dices tú
no se puede vivir.

Como el infierno tú
qué difícil es resistir
esperar muriendo es más fácil
al menos para mí.

Como el infierno tú
qué difícil es no marcharse
esperar muriendo es una enfermedad que ya no se cura
como el infierno tú.



Escrita por Nina Zilli (2009)

1 COMENTARIOS:

Anónimo dijo...

como el infierno tu!!!

Publicar un comentario en la entrada

Bienvenid@! / Benvenut@!
Escribe un comentario / Lascia un commento

¡Gracias por tu visita!

 
846 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin